Vol. 11 No. 2019/1 (2020)
Articles

Rites and taboos related to childbirth in traditional and modern Korea

Ramóna Kovács
ELTE
Bio

Published 2020-03-30

Keywords

  • rite of passage,
  • birth traditions,
  • taboo,
  • conception dreams,
  • god of birth,
  • childbirth,
  • community rite
  • ...More
    Less

How to Cite

Kovács, R. (2020). Rites and taboos related to childbirth in traditional and modern Korea. Journal of East Asian Cultures, 11(2019/1), 129–159. https://doi.org/10.38144/TKT.2019.1.7

Abstract

Welcoming a new member of the community, such as a baby, used to happen in the framework of various rites and rules in traditional societies. In Korean society, the conception of a baby is connected to beliefs even today. For instance, based on the conception dreams, Koreans make predictions regarding the child’s gender, personality and future life. In the old days, the mother had to follow strict rules throughout her pregnancy, and sacrifices had to be offered to the god of birth on the day labor began. At the same time, giving birth means pain and blood, which were considered unclean, so different measures had to be taken. For example, a straw string was hung over the main gate, thanks to which the neighbors and relatives were informed of the arrival of the baby. In the modernized 21st century, the majority of those old traditions, superstitions and practices have already faded away: customs related to pregnancy and childbirth have changed. Modern medicine has taken the place of the old beliefs, and families are willing to pay considerable sums to various institutions to ensure the safety of the mother and the baby. However, there are some interesting points we can highlight, since they have survived even into the days of the new lifestyle, such as eating seaweed soup, which occurs as a birthday dish as well. Also, they still rely on the conception dreams of the future mother or grandmother; these may indicate a yet-undiagnosed pregnancy.

References

  1. Adŭl nak'irŭl pinŭn p'ungsong – kijasok아들 낳기를 비는 풍속 – 기자속 [Szokások fiúgyerek-áldás érdekében]”, Buddhista újság, 2008.06.18. http://www.ibulgyo.com/news/articleView.html?idxno=88542 (2018.06.11.)
  2. „Animizmus” Magyar Néprajzi Lexikon online. https://mek.oszk.hu/02100/02115/html/1-266.html (2019.11.10.)
  3. Birtalan Ágnes 2002. „Some Common Phenomena in Korean and Inner Asian Ancient Religious Systems.” In: Birtalan Ágnes (ed.) Aspects of Korean Civilisation. (Korean Studies in Hungary I.) Budapest: Eötvös Loránd University, Department of Inner Asian Studies: 13–20.
  4. Chin Aera진애라 2016. „Han chung chŏnt'ongsahoeŭi imshin'gŭmgi koch'al한. 중 전통사회의 임신금기(姙娠禁忌) 고찰 [A koreai és kínai hagyományos társadalom terhességhez fűződő tabuinak áttekintése].” Urimunhakyŏn'gu우리文學硏究 52: 121–158.
  5. „Ch'isŏnggija 한국민속대백과사전[Áldozás gyermekáldásért]”, Folkency Encyclopaedia of Korean Culture, National Folk Museum of Korea. http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/detail/479 (2019.11.24.)
  6. Ch'oe Chinyŏn 2015. „Nŭl kŭgose muri koyŏinnŭn sammaksa yŏgŭnsŏgŭi pimirŭn” 최진연: 늘 그곳에 물이 고여있는 삼막사 여근석의 비밀은 [A Sammak kolostor szemérem alakú sziklájának titka], Dailian 데일리. 2015.03.14. http://www.dailian.co.kr/news/view/493856 (2018.06.11.)
  7. Chu, Marian 2017. „Doctors suspect health risks in overeating of ‘miyeokguk’”, Korea Biomedical Review, 2017.06.13. http://www.koreabiomed.com/news/articleView.html?idxno=707 (2018.12.29.)
  8. Han'gungminsoktaesajŏn 한국민속대사전 [Koreai Néprajzi Nagyenciklopédia]. Han'guksajŏnyŏn'gusa 한국사전연구사, 1998. („Kija”, I. kötet, 213–215; „Miyŏkkuk”, I. kötet, 567; „Pison”, I. kötet, 718; „Samshin”, II. kötet, 768–769; „Sanshindanji”, II. kötet, 769; „T'aegyo”, II. kötet, 1437; „T'aemong”, II. kötet, 1440–1441; „T'aeshil”, II. kötet, 1442).
  9. Hoppál Mihály 2005. Sámánok Eurázsiában. Budapest: Akadémiai Kiadó.
  10. „Kija 기자 [Rítus a gyermekáldásért]”, Han'gungminsoktaebaekkwasajŏn 한국민속대백과사전 Folkency Encyclopaedia of Korean Culture, National Folk Museum of Korea. http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/detail/1832 (2018.12.29.)
  11. Kim Chihyŏn김지현 – I Okhŭi이옥희 2003. „Sansogŭi chisokkwa pyŏnhwa yŏn'gu산속(産俗)의 지속과 변화 연구 [Kutatás a születési rítusok folytatódásáról és változásairól].” Honammunhwayŏn'gu호남문화연구 32·33.12: 133–180.
  12. Kovács Ramóna 2016. „A koreai konfuciánus női szerepek a Csoszon Királyság elzárkózásának időszakában (17–19. század) és a korabeli kereszténység hatása.” In: Dr. Birtalan Ágnes (főszerk.), Csáki Nelli – Takó Ferenc (szerk.) Keleti kutatások. Tanulmányok az ELTE BTK Távol-keleti Intézet OTDK dolgozataiból. 2013–2015. Budapest: ELTE BTK Távol-keleti Intézet, 139 – 190.
  13. „Kŭmgi금기 [Tabu]”, Han'gungminjongmunhwadaebaekkwasajŏn 한국민족문화대백과사전Encyclopedia of Korean Culture, Academy of Korean Studies. http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0007629 (2018.12.29.)
  14. „Miyeok-guk (Korean Seaweed Soup) – Postpartum Recovery”, Bing’s Natural Health. 2016.09.28. https://bingsnaturalhealth.com.au/recipe/miyeok-guk-korean-seaweed-soup-postpartum-recovery/ (2018.12.29.)
  15. „Ŏjetpam kilmongi hokshi t'aemong? adŭl ttal allyŏjunŭn t'aemong kubunhagi” 어젯밤 길몽이 혹시 태몽? 아들 딸 알려주는 태몽 구분하기 [A tegnapi szerencsés álmom vajon fogantatási álom? Hogyan különböztessük meg a fiúra és lányra utaló álmokat], Mom’s diary 맘스다이어리 http://we.moms.kr/74 (2018.06.11.)
  16. P'yo Inchu 표인주 – Han Miok 한미옥 1997. „Ilsaengŭirye일생의례 [Egy élet rítusai].” Namdominsokyŏn'gu 남도민속연구 4.2: 169–179.
  17. Pae Tosik배도식 1981. „Han'gugŭi sansok한국의 産俗 [Korea születési rítusai].” Minjongmunhwa민족문화 7.12: 78–110.
  18. Papp Melinda 2011. „A koreai gyermekkor rítusai Japánban és a hozzákapcsolódó hagyományos népi hitvilág.” Távol-keleti Tanulmányok 2011.1-2: 227–248.
  19. Papp Melinda 2018. „Tisztaság és tisztátalanság képzetei a japán népi kultúrában – A gyermekszületéshez kapcsolódó rítusok és tilalmak.” In Kósa Gábor – Vér Ádám (szerk.) Purum et immundum. Vallási képzetek tisztaságról és tisztátalanságról. Az Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Karán 2016. október 14‒15-én tartott vallástudományi konferencia előadásai. AΓΙΟΝ Könyvek 4. Budapest: Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar Vallástudományi Központ, 121–132.
  20. „Pison 비손 [Imádkozás]”, Han'gungminjongmunhwadaebaekkwasajŏn 한국민족문화대백과사전Encyclopedia of Korean Culture, Academy of Korean Studies. http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/SearchNavi?keyword=비손&ridx=0&tot=5 (2018.12.29.)
  21. Rite of passage” Encyclopaedia Britannica online. https://www.britannica.com/topic/rite-of-passage (2018.12.29.)
  22. „Samshin 삼신 [Samshin]”, Han'gungminsoktaebaekkwasajŏn 한국민속대백과사전, Folkency Encyclopedia of Korean Culture. http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/detail/2290 (2018.12.29.)
  23. „Sanmowa shinsaengarŭl wihan yŏja ŭiryoin sanp'awa chosanwŏn 산모와 신생아를 위한 여자 의료인 산파와 조산원 [A szülőanyáért és a csecsemőért dolgozó női orvos, a bába és a szülész nővér]”. 국립국어원 쉼표, 마침표, Shwimp'yo, mach'imp'yo. http://news.korean.go.kr/index.jsp?control=page&part=view&idx=8762 (2018.12.29.)
  24. „Sanp'a 산파 [Bába]”, Han'gungminsoktaebaekkwasajŏn 한국민속대백과사전, Folkency Encyclopaedia of Korean Culture, National Folk Museum of Korea. http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/detail/209 (2018.12.29.)
  25. Sŏ Miyŏng서미영 – Sŏ Yunam서유남 2017. „P'ainaep'ŭrŭn mŏkŭmyŏn chŏltae an toenda? imshinbuga choshimhaeya hal ŭmshik” 파인애플은 먹으면 절대 안 된다? 임신부가 조심해야 할 음식 [Miért nem szabad ananászt enni? Ételek, amelyekkel a kismamának vigyáznia kell]. Tijit'ŭlchosŏnilbo 디지틀조선일보 Digital Chosun Ilbo. http://danmee.chosun.com/site/data/html_dir/2017/01/20/2017012001946.html (2018.12.29.)
  26. Soji 소지 [Soji papír]”, Han'gungminjongmunhwadaebaekkwasajŏn 한국민족문화대백과사전 Encyclopedia of Korean Culture, Academy of Korean Studies. http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0030283 (2018.12.29.)
  27. Son Hyŏnhŭi 손현희 2007. „T'aeshil? kŭge mwŏnde? 태실? 그게 뭔데? [Mi az a placentatemető?]”, Omainyusŭ오마이뉴스Oh my news. 2007.11.29. http://www.ohmynews.com/NWS_Web/view/at_pg.aspx?CNTN_CD=A0000778686 (2018.12.29.) https://doi.org/10.1097/01.EEM.0000302945.29174.3d
  28. „Sŏngju sejongdaewangja t'aeshil 성주 세종대왕자 태실 (星州 世宗大王子 胎室). [Sejong nagykirály placentatemetője Seongjuban]”, Kukkamunhwayusanp'ot'ŏl국가문화유산포털 Nemzeti kulturális kincs portál. http://www.heritage.go.kr/heri/cul/culSelectDetail.do?VdkVgwKey=13,04440000,37# (2018.12.29.)
  29. „T'aegyoshin'gi 태교신기 [Új feljegyzések a méhen belüli nevelésről]”, Han'gungminsoktaebaekkwasajŏn 한국민속대백과사전Folkency Encyclopedia of Korean Culture, National Folk Museum of Korea. http://folkency.nfm.go.kr/kr/topic/detail/491 (2018.12.29.)
  30. „T'aeshil 태실(胎室) [Placentatemető]”, Han'gungminjongmunhwadaebaekkwasajŏn 한국민족문화대백과사전 Encyclopedia of Korean Culture, Academy of Korean Studies. http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0058968 (2018.12.29.)
  31. Wright, Michelle 2018. „What Are the Benefits of Seaweed Soup?” Livestrong.com https://www.livestrong.com/article/158110-what-are-the-benefits-of-seaweed-soup/ (2018.12.29.)