Reviews
Translation and Interpretation of Three Edo-period kibyōshis: Andrea Csendom: Kinkin szenszei álmától a jó és rossz lelkek küzdelméig – Három edói kibjósi a XVIII. század végi Japánból [From Kinkin Sensei's Dream to the Fight of Good and Evil Souls – Three Edo Kibyōshis from Late 18th Century Japan]. Budapest: Ráció Kiadó, 2021
Published 2023-05-16
How to Cite
Gacsályi, A. (2023). Translation and Interpretation of Three Edo-period kibyōshis: Andrea Csendom: Kinkin szenszei álmától a jó és rossz lelkek küzdelméig – Három edói kibjósi a XVIII. század végi Japánból [From Kinkin Sensei’s Dream to the Fight of Good and Evil Souls – Three Edo Kibyōshis from Late 18th Century Japan]. Budapest: Ráció Kiadó, 2021. Journal of East Asian Cultures, 15(1), 301–304. https://doi.org/10.38144/TKT.2023.1.16
Copyright (c) 2023 Anna Gacsályi
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Abstract
Anna Gacsályi's review on Andrea Csendom's Kinkin szenszei álmától a jó és rossz lelkek küzdelméig – Három edói kibjósi a XVIII. század végi Japánból [From Kinkin Sensei's Dream to the Fight of Good and Evil Souls – Three Edo Kibyōshis from Late 18th Century Japan] (Budapest: Ráció Kiadó, 2021).