Folklore stylized into a world view
Language and style in Áron Tamási’s incomplete trilogy
DOI:
https://doi.org/10.18349/MagyarNyelv.2018.3.302Keywords:
folklore-linguistics, magical realism, Transylvanian pawkiness, folklorisitic world view, extended realityAbstract
The paper centres on Áron Tamási’s Jégtörő Mátyás (Matthias the Icebreaker, 1935), a novel that both its writer and several contemporaries thought was his most significant work. After the success of his Ábel Trilogy, Tamási started writing another trilogy that remained incomplete, however: only Jégtörő Mátyás and Ragyog egy csillag (A Star is Shining, 1938) were completed. The two novels are linked to one another by their conception, background, and characters, but there are important differences, too, between Jégtörő Mátyás with its folkloristic nature and its reaching back to Asian influences (Buddhism) and Ragyog egy csillag centring around popular religiousness and ethics. Taken together, however, the two novels are characterised by a totally specific “magical realism”. The framework of the present folklore-linguistic analysis is given by (i) the folk-tale character and (ii) the vernacular parlance of the two novels, as well as (iii) the folklore tradition they follow, and (iv) the transcendence of folklore in them. More particularly, aspects like the following are traced down: spirits in animal form, speaking beasts, helpful spirits, popular religiousness; Transylvanian pawkiness, set similes, set phrases, proverbs, dialect words, eye dialect, grammatical constructions, name giving; witches, wisps, taboo words, nakedness (eroticism), objects. All these factors together make up an unparalleled folkloristic world view, an “extended reality” in Tamási’s own words, laden with the writer’s always positive sense of mission, the philosophy of serenity.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Géza Balázs
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Magyar Nyelv is a Diamond Open Access periodical. Documents can be freely downloaded and duplicated in an electronic format, and can be used unchanged and with due reference to the original source. Such use must not serve commercial purposes. In the case of any form of dissemination and use, Hungarian Copyright Act LXXVI/1999 and related laws are to be observed. The electronic version of the journal is subject to the regulations of CC BY-NC-ND (Creative Commons – Attribution-NonCommercial-NoDerivatives).
The journal permits its authors, at no cost and without any temporal limitation, to make pre-print copies of their manuscripts publicly available via email or in their own homepage or that of their institution, or in either closed or free-for-all repositories of their institutions/universities, or other non-profit websites, in the form accepted by the journal editor for publication and even containing amendments on the basis of reviewers’ comments. When the authors publicize their papers in this manner, they have to warn their readers that the manuscript at hand is not the final published version of the work. Once the paper has been published in a printed or online form, the authors are allowed (and advised) to use that (post-print) version for the above purposes. In that case, they have to indicate the exact location and other data of the journal publication. The authors retain the copyright of their papers; however, in the case of an occasional secondary publication, the bibliographical data of the first publication have to be included.