Anda Pál hadába való szólásunk eredetéhez
DOI:
https://doi.org/10.18349/MagyarNyelv.2019.3.327Kulcsszavak:
szólások, szólásmagyarázat, frazeológia, történeti frazeológia, lexikológiaAbsztrakt
Régebbi frazeológiai gyűjteményeink több szólást is tartalmaznak, amelyek a domináns feleségük által elnyomott férjekre vonatkoznak, ezek közül az egyik: Anda Pál hadába való. Korábbi szótáraink – Szirmay Hungaria in parabolis nyomán – Anda Pál 17. századi lovas tizedeshez kötik, aki minden hétvégén szabadságot kért, hogy hazamehessen a feleségéhez. Ez a cikk azonban azt állítja, hogy a történet kitaláció, és az Anda valójában egy beszélő név, ami azt jelenti, hogy ’buta, egyszerű gondolkodású’. Eredetileg az and- folyamatos melléknévi igenév, a mai andalodik és az andalít egy elavult töve. A Pál hozzáadásának célja csak a jelzői jelentés megszemélyesítése. A had, amelynek jelentése a mai magyarban ’hadsereg’-re szűkült, a korábbi ’rokonság’ jelentésében is szerepelhetett. Így az Anda Pál hadába való eredeti jelentése ’a (feleségtől sújtott) buta, egyszerű férjek csoportjának tagja’ lehetett.
##submission.downloads##
Megjelent
Folyóiratszám
Rovat
License
Copyright (c) 2024 Tamás Forgács
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
A periodika Open Access hozzáférésű (Gyémánt). A dokumentumok elektronikus formában szabadon elmenthetők, másolhatók; változtatások nélkül, a forrásra való hivatkozással használhatók. Az alkalmazás kereskedelmi célokat nem szolgálhat. Bármilyen terjesztési és felhasználási forma esetében az 1999. évi LXXVI. szerzői jogról szóló törvény és az ahhoz kapcsolódó jogszabályok az irányadók. Elektronikus változatára a CC BY-NC-ND (Creative Commons – Attribution-NonCommercial-NoDerivatives) licenc feltételei érvényesek.
A folyóirat a szerzők számára időbeli korlátozás nélkül és díjmentesen engedélyezi, hogy kézirataiknak a szerkesztőség által elfogadott, akár a lektori javításokat is tartalmazó, de nem végleges (ún. pre-print) változatait közzétegyék: e-mailen, a szerző vagy intézménye honlapján, illetve a szerző intézményének, egyetemének zárt vagy korlátozás nélkül elérhető repozitóriumában, illetőleg egyéb non-profit szervereken. Amikor a szerző ily módon terjeszti művét, figyelmeztetnie kell olvasóit, hogy a szóban forgó kézirat nem a mű végső, kiadott változata. Ha a cikk végső változata már megjelent nyomtatott, illetve online formában, mindenképpen javasolt és engedélyezett a szerzőnek ezen (post-print) változatot használnia. Ebben az esetben meg kell adnia a folyóiratbeli megjelenés pontos helyét, adatait is. A szerző a közlemény szerzői jogait megtartja, esetleges másodközlés esetén azonban a cikk első megjelenésének bibliográfiai adatait is közölnie kell.