Névtorzítás és alakpárhuzam a krimiirodalomban
DOI:
https://doi.org/10.18349/MagyarNyelv.2018.3.278Kulcsszavak:
névtorzítás, alakpárhuzam, Hercule Poirot, krimiAbsztrakt
Az írás három elbeszélő darab, két krimi és egy regény példáján mutatja be a nevek eltorzításának szerepét a karakterformálásban és az értelmezés orientálásában. A kiindulópont Agatha Christie népszerű karaktere, Hercule Poirot, és az összehasonlító nyomozás olyan darabokat céloz meg, amelyekben valamilyen módon hasonlítanak rá. Ezekben a darabokban a nevek teljes vagy részleges azonossága megnyitja az utat az intertextuális értelmezés felé: a karakter neve az intertextuális utalás funkcióját tölti be. Baráth Katalin A belga című novellája a teljes azonosság példája mind névben, mind jellemben. José Carlos Somoza regényének főszereplője, amelynek cselekménye az ókorban játszódik, a jelentős térbeli, időbeli és kulturális különbségek ellenére számos szempontból megfelel Poirot-nak. Végül Josef Škvorecký Nők a kormánykerék mögött című novellájában csak részleges vagy látszólagos megfelelés található a két szereplő között.
##submission.downloads##
Megjelent
Folyóiratszám
Rovat
License
Copyright (c) 2024 Krisztián Benyovszky
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
A periodika Open Access hozzáférésű (Gyémánt). A dokumentumok elektronikus formában szabadon elmenthetők, másolhatók; változtatások nélkül, a forrásra való hivatkozással használhatók. Az alkalmazás kereskedelmi célokat nem szolgálhat. Bármilyen terjesztési és felhasználási forma esetében az 1999. évi LXXVI. szerzői jogról szóló törvény és az ahhoz kapcsolódó jogszabályok az irányadók. Elektronikus változatára a CC BY-NC-ND (Creative Commons – Attribution-NonCommercial-NoDerivatives) licenc feltételei érvényesek.
A folyóirat a szerzők számára időbeli korlátozás nélkül és díjmentesen engedélyezi, hogy kézirataiknak a szerkesztőség által elfogadott, akár a lektori javításokat is tartalmazó, de nem végleges (ún. pre-print) változatait közzétegyék: e-mailen, a szerző vagy intézménye honlapján, illetve a szerző intézményének, egyetemének zárt vagy korlátozás nélkül elérhető repozitóriumában, illetőleg egyéb non-profit szervereken. Amikor a szerző ily módon terjeszti művét, figyelmeztetnie kell olvasóit, hogy a szóban forgó kézirat nem a mű végső, kiadott változata. Ha a cikk végső változata már megjelent nyomtatott, illetve online formában, mindenképpen javasolt és engedélyezett a szerzőnek ezen (post-print) változatot használnia. Ebben az esetben meg kell adnia a folyóiratbeli megjelenés pontos helyét, adatait is. A szerző a közlemény szerzői jogait megtartja, esetleges másodközlés esetén azonban a cikk első megjelenésének bibliográfiai adatait is közölnie kell.