A vírusveszélyre utaló feliratok nyelve Dél-Szlovákiában
DOI:
https://doi.org/10.18349/MagyarNyelv.2022.2.175Kulcsszavak:
nyelvi tájkép, vírusnyelvi tájkép, virolingvisztika, egynyelvű feliratok, kétnyelvű feliratok, kisebbségi nyelvtörvényAbsztrakt
A virolingvisztika egyik kevésbé kutatott területe a vírusnyelvi tájkép (ang. virolinguistic landscape), amely egy adott terület járványhelyzettel kapcsolatos vizuális nyelv- és képhasználatát, elsősorban az óvintézkedéseket megfogalmazó feliratok, illetve figyelmeztető ábrák csoportját jelenti. A tanulmány a vírusveszélyre utaló feliratok nyelvét elemzi a kétnyelvű Dél-Szlovákiában. A munka első fele egy szlovákiai magyarok körében végzett attitűdvizsgálat, a vírusveszélyre utaló (magyar nyelvű) tájékoztatásra való igényt felmérő internetes kérdőíves kutatás eredményeinek a bemutatása, a tanulmány második fele pedig a szlovákiai magyarok kulturális központjának tartott Komárom (Komárno) vírusnyelvi tájképének az elemzése. A kérdőíves felmérés eredményei azt mutatják, hogy a szlovákiai magyarok számára fontos, hogy a vírusveszélyre utaló feliratok az államnyelv mellett magyarul is fel legyenek tüntetve, az adatközlők tapasztalatai és az Észak-Komáromban végzett terepmunka adatai alapján azonban gyakorinak mondhatók a csupán egynyelvű szlovák figyelmeztetések. A magyar feliratok hiánya az intézmények és üzletek járványügyi intézkedésekre adott gyors reakciójával, valamint a kétnyelvű poszterek interneten való nehezebb hozzáférhetőségével magyarázható.
##submission.downloads##
Megjelent
Folyóiratszám
Rovat
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
A periodika Open Access hozzáférésű (Gyémánt). A dokumentumok elektronikus formában szabadon elmenthetők, másolhatók; változtatások nélkül, a forrásra való hivatkozással használhatók. Az alkalmazás kereskedelmi célokat nem szolgálhat. Bármilyen terjesztési és felhasználási forma esetében az 1999. évi LXXVI. szerzői jogról szóló törvény és az ahhoz kapcsolódó jogszabályok az irányadók. Elektronikus változatára a CC BY-NC-ND (Creative Commons – Attribution-NonCommercial-NoDerivatives) licenc feltételei érvényesek.
A folyóirat a szerzők számára időbeli korlátozás nélkül és díjmentesen engedélyezi, hogy kézirataiknak a szerkesztőség által elfogadott, akár a lektori javításokat is tartalmazó, de nem végleges (ún. pre-print) változatait közzétegyék: e-mailen, a szerző vagy intézménye honlapján, illetve a szerző intézményének, egyetemének zárt vagy korlátozás nélkül elérhető repozitóriumában, illetőleg egyéb non-profit szervereken. Amikor a szerző ily módon terjeszti művét, figyelmeztetnie kell olvasóit, hogy a szóban forgó kézirat nem a mű végső, kiadott változata. Ha a cikk végső változata már megjelent nyomtatott, illetve online formában, mindenképpen javasolt és engedélyezett a szerzőnek ezen (post-print) változatot használnia. Ebben az esetben meg kell adnia a folyóiratbeli megjelenés pontos helyét, adatait is. A szerző a közlemény szerzői jogait megtartja, esetleges másodközlés esetén azonban a cikk első megjelenésének bibliográfiai adatait is közölnie kell.