Love in Postmodern Times: Two Short Stories by Claudia Ulloa Donoso
DOI:
https://doi.org/10.24029/lejana.2023.16.5106Keywords:
Hispanic American literature, postmodernity, humor and literature, mass culture, liquid cultureAbstract
“Una de Bollywood” and “Línea” are two short stories written by Peruvian author Claudia Ulloa Donoso, part of the collection Pajarito (2018). Both stories present a sudden encounter between a woman and a strange man, key event that opens doors to change and also to otherness. This article analyses the humorous aspects, such as parody, irony and caricaturing, as well as the narrative elements of space and focalization which, on the one hand, trivialize the irruption by a foreign agent, but, on the other hand, criticize postmodern culture. To this end, these short stories by Ulloa Donoso will be analyzed in the light of Zygmunt Bauman’s interpretation of the liquid culture, and Gilles Lipovetsky’s view of the postmodern era. Additionally, some definitions by Linda Hutchon and Mieke Bal will be deployed as analytical tools. In this manner, this work proposes that both short stories make use of humor and trivialization as a means to ridicule the liquid and globalized culture where the narrative voice is mired.
References
BAL, Mieke (1990): Teoría de la narrativa. (Una introducción a la narratología). Trad. Javier Franco. Madrid, Cátedra.
BAJTIN, Mijail (1989): “De la prehistoria de la palabra novelesca”. Teoría y estética de la novela. Trad. Helena S. Kriúkova—Vicente Cazcarra. Madrid, Altea—Taurus—Alfaguara: 411-448.
BAUMAN, Zygmunt (2003): Modernidad líquida. Trad. Mirta Rosenberg—Jaime Arrambide Squirru. México, Fondo de Cultura Económica.
BAUMAN, Zygmunt (2007): Amor líquido: Sobre la fragilidad de los vínculos humanos. Trad. Albino Santos. México, Fondo de Cultura Económica.
BAUMAN, Zygmunt (2010): Tiempos líquidos: vivir en una época de incertidumbre. Trad. Carmen Corral Santos Barcelona, Paidós.
BAUMAN, Zygmunt (2013a): Vida líquida. Trad. Albino Santos Mosquera. México, Paidós.
BAUMAN, Zygmunt (2013b): Miedo líquido. La sociedad contemporánea y sus temores. Trad. Albino Santos Mosquera. México, Paidós.
BAUMAN, Zygmunt—Thomas LEONCINI (2018): Generación líquida: Transformaciones en la era 3.0. Trad. Irene Oliva Luque. México, Paidós. DOI: https://doi.org/10.32870/dgedj.v0i9.171
GATTI, Giuseppe (2020): “Brevedad textual, descentramiento material de la escritura y heterotopías de auto-comprensión del yo: componentes de la cultura posmoderna en Pajarito, volumen de cuentos de Claudia Ulloa Donoso”. Artifara. Revista de Lenguas y Literatura Ibéricas y Latinoamericanas, XX/2: 21-38. DOI: http://dx.doi.org/10.13135/1594-378X/4387.
GONZÁLEZ, Beatriz (2008): “Visiones paródicas: risas, demonios, jocosidades y caricaturas”. Revista de Estudios Sociales, 30: 72-79. DOI: https://doi.org/10.7440/res30.2008.06.
HUTCHEON, Linda (1992): “Ironía, sátira y parodia. Una aproximación pragmática a la ironía”. Trad. Pilar Hernández Cobos. En Hernán Silva (ed.): De la ironía a lo grotesco. México, Universidad Autónoma Metropolitana—Iztapalapa: 173-93.
LIPOVETSKY, Gilles (2000): La era del vacío. Ensayos sobre el individualismo contemporáneo. Trad. Joan Vinyoli Sastre—Michè Pendanx. Barcelona, Anagrama.
LIPOVETSKY, Gilles—Sébastien CHARLES (2006): Los tiempos hipermodernos. Trad. Antonio-Prometeo Moya. Barcelona, Anagrama.
LYOTARD, Jean-François (1993): La condición postmoderna. Informe sobre el saber. Trad. Mariano Antolín Rato. Barcelona—México, Planeta—Agostini.
ULLOA DONOSO, Claudia (2018): Pajarito. México—Querétaro, Almadía—Fondo Editorial Universidad Autónoma de Querétaro.
ULLOA DONOSO, Claudia (2022): Yo maté a un perro en Rumanía. México, Almadía.
Downloads
Published
Versions
- 2023-03-01 (2)
- 2023-02-27 (1)
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Mónica Covarrubias Velázquez
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Work submitted for publication must be original, previously unpublished in any other journal, either digital or print media. LEJANA does not necessary share the opinion of its authors, for that the one and only responsible are their same authors. The Copyright is exclusive property of their authors. The total or partial reproduction of works published in LEJANA should follow the norms established by CC BY-NC-ND 4.0 Licencia Internacional.