"Magic" Sincretism: Labyrinths in Jorge Luis Borges' and the French "Nouveau Roman"'s Texts
DOI:
https://doi.org/10.24029/lejana.2017.10.163Keywords:
magical realism, syncretism, labyrinth, dialogicity, Borges's short stories and Robbe-Grillet' novelsAbstract
The post-modern Latin-American narrative recreates somehow the ideas of the French nouveau roman. The so called “magic realism”, with its fictionality that tends toward the fantastic, often enriches the irrational-aporetical characteristics of the nouveau roman with certain methods as the hybridization and the stylistic-cultural syncretism. According to these aspects, this paper aims to analyze two of Jorge Luis Borges’ very discussed short stories (“The Garden of Forking Paths” and “Ibh-Hakam al-Bokhari, Murdered in His Labyrinth”), both connected with one of the master tropes of Borges’ œuvre: the motif of the labyrinth. It is possible to observe in both of these stories antagonistic forms of the syncretism: the first story bases on the significant nature—significant because it becomes a message (understandable language, information)— of the dialogue of dissimilar elements, while the other puts on the stage the infinite variation of signs dispossessed of meaning, unrecognizable references “without faces” that, propelling, denying and moving away one from another, will create a sort of vortex. Alain Robbe-Grillets’ two novels that we pretend to compare in a schematic way to Borges’ short stories are Dans le labyrinthe and Les Gommes.
References
BARRENECHEA, Ana María (1965): Borges, the Labyrinth Maker. Trad. Robert Lima. Nueva York, University Press.
BÉNYEI, Tamás: “Az olvasó, aki a maga labirintusában halt meg. A dekonstrukciós olvasásról”. Alföld 10 (1995): 32-52.
BÉNYEI, Tamás (1997): Apokrif iratok. Mágikus realista regényekről. Debrecen, Kossuth Egyetemi Kiadó.
BLOOM, Harold y Blake Hobby (ed.) (2009): The Labyrinth. Nueva York, Bloom’s Literary Criticism.
BORGES, Jorge Luis (1956) [1944]: “El jardín de los senderos que se bifurcan”. Ficciones. Buenos Aires, Emecé Editores: 87-101.
BORGES, Jorge Luis (1985) [1949]: “Abenjacán el Bojarí, muerto en su laberinto”. El Aleph. Madrid: Alianza Editorial: 125-137.
DERRIDA, Jacques (2001): “Structure, Sign and Play in the Discourse of the Human Sciences”. Writing and Difference. Trad. Alan Bass. Londres, Routledge: 278-294.
D’HAEN, Theo (1995): “Magical Realism and Postmodernism—Decentering Privileged Centers”. Magical Realism—Theory, History, Community. Ed. Lois Parkinson Zamora. Durham, Duke University Press: 191-208. DOI: https://doi.org/10.1215/9780822397212-011
DOOB, Penelope Reed (1992): The Idea of the Labyrinth. From Classical Antiquity through the Middle Ages. Ithaca, Cornell University Press.
ECO, Umberto (2014): From the Tree to the Labyrinth. Historical Studies on the Sign and Interpretation. Harvard, Harvard University Press.
FUENTES, Carlos (1968): La región más transparente. 6ª ed. México, Fondo de Cultura Económica.
HAHN, Jiwon (2013): Labyrinth, the Shape of the Modern Mind. Kafka, Auster, Borges. Wellesley, Wellesley College.
H. ERDÉLYI Ildikó (1970): “Alain Robbe-Grillet Útvesztő című regényéről”. Alföld 1 (1970): 79-81.
H. SZÁSZ Márta (1981): “Robbe-Grillet, Alain: Útvesztő”. A modern regény mesterei. Budapest, Tankönyvkiadó: 108-127.
JAUSS, Hans Robert (1994): “Die litararische Postmoderne”. Wege des Verstehens. München, W. Fink: 324-345.
KONRÁD György (ed.) (1967): A francia “új regény”. Budapest, Európa.
LACHMANN, Renate (1986): “Stil”. Gedächtnis und Funktionen eines kulturwissenschaftlichen Diskurselements. Eds. Hans Ulrich Gumbrecht y Ludwig K. Pfeffer. Frankfurt am Main, Suhrkamp Verlag: 541-558.
MAGYAR Miklós (1986): “Alain Robbe-Grillet: Útvesztő”. A francia regény tegnap és ma. Budapst, Akadémiai Kiadó: 82-104.
MOLNÁR Gábor Tamás (2005): Világirodalom a modernség után. Budapest, Hatágú Síp.
PAPP Ágnes Klára (2013): “Mágikus realista történelem”. Kortárs magyar kisebbségi irodalmak. Előadások a VII. Nemzetközi Hungarológiai Kongresszuson. Ed. Imre József Balázs. Kolozsvár, Egyetemi Műhely Kiadó, Bolyai Társaság: 9-15.
ROBBE-GRILLET, Alain (1956) [1953]: La doble muerte del profesor Dupont. Trad. Jorge Petit Fontsere. Barcelona, Seix Barral.
ROBBE-GRILLET, Alain (1962) [1959]: En el Laberinto. Trad. Miguel Ángel Asturias y Blanca de Asturias. Buenos Aires, Editorial Losada.
SANTARCANGELI, Paolo (2009): A labirintusok könyve. Trad. Lucia Karsai. Budapest, Európa.
SCHOLZ, László (2005): “IV. Az egyetemességtől az újprózáig”. A spanyol-amerikai irodalom rövid története. Budapest, Gondolat: 197-277.
SZABÓ Ede (1970): “Az «új regény» kvantumugrása”. Új írás 3 (1970): 122-125.
SZABÓ Gábor (2000): Hiány és jelenlét. Borges-értelemzések. Szeged, Messzelátó Kiadó.
SZÁVAI János (1983): “Az elágazó ösvények kertje”. Boccacciótól Salingerig. Novellaértelmezések. Budapest, Tankönyvkiadó: 164-174.
SZÁVAI János (2012): Szenvedély és forma – Francia regénytörténet Voltaire-től Céline-ig. Pozsony, Kalligram.
SZEGEDY-MASZÁK Mihály (1980): “Jelentésrétegek Alain Robbe-Grillet műveiben”. “A regény, amint írja önmagát”. Budapest, Tankönyvkiadó: 152-213.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2017 György Eisemann
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Work submitted for publication must be original, previously unpublished in any other journal, either digital or print media. LEJANA does not necessary share the opinion of its authors, for that the one and only responsible are their same authors. The Copyright is exclusive property of their authors. The total or partial reproduction of works published in LEJANA should follow the norms established by CC BY-NC-ND 4.0 Licencia Internacional.