La hibridez narrativa en Juan Rulfo y Ricardo Garibay: 1945-1955
DOI:
https://doi.org/10.24029/lejana.2017.10.157Palabras clave:
narrativas transculturadas, prosa oral, cuentos rurales en México postrevolucionario, narrativa modernaResumen
Este artículo analiza la hibridez narrativa en la obra cuentística de Juan Rulfo y Ricardo Garibay para señalar en qué medida estos autores representan el rasgo heterogéneo de las escrituras de la modernidad en América Latina. En los relatos de Rulfo y Garibay veremos cómo dos universos distintos (el rural y urbano, el oral y el letrado) se combinan a partir de estrategias transculturadoras. A una temática regional se le vierte dentro de modos narrativos innovadores como la prosa coloquial o la prosa oral, el monólogo interior, el relato fragmentado.
Citas
BENJAMIN, Walter (2008): El narrador. Santiago de Chile, Ediciones Metales Pesados.
CORNEJO POLAR, Antonio (1994): Escribir en el aire. Lima, Editorial Horizonte.
GARIBAY, Ricardo (2001): Obras reunidas 1. México, Océano.
ONG, Walter (2012): Orality and Literacy. New York, Routledge. DOI: https://doi.org/10.4324/9780203103258
PACHECO, Carlos (1996): “Transculturación, ruralidad y oralidad en la narrativa de Alfredo Armas Alfonso”. Asedios a la heterogeneidad cultural. Coords. José Antonio Mazzoti y U. Juan Zevallos Aguilar. Filadelfia, Asociación Internacional de Peruanistas: 419-430.
QUIJANO VELASCO, Mónica (2012): Transculturación, heterogeneidad e hibridación: Tres conceptos de crítica literaria y cultural en América Latina. México, Universidad Nacional Autónoma Mexicana.
RAMA, Ángel (2004): Transculturación narrativa en América Latina. México, Siglo XXI.
RULFO, Juan: “El desafío de la creación”. Revista de la Universidad de México 2-3 (1980): 15-17.
RULFO, Juan (2014): El llano en llamas. México, RM.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2017 Anadeli Bencomo
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Los trabajos enviados deben ser originales, no publicados en otra revista o en cualquier soporte digital o en papel. LEJANA no comparte necesariamente las opiniones expresadas en los artículos publicados. Los únicos responsables son los autores. Los derechos de autor de los textos enviados son propiedad exclusiva de los autores. La reproducción total o parcial de los trabajos aparecidos en LEJANA debe hacerse según las normas establecidas bajo la CC BY-NC-ND 4.0 Licencia Internacional.