A Sínai palimpszeszt hexameteres költeménye

Egyed Attila és Rácz Leonóra fordításában, Egyed Attila bevezetőjével és jegyzeteivel

Szerzők

DOI:

https://doi.org/10.63872/CQFH1331

Kulcsszavak:

Sínai palimpszeszt, Dionysos, Orpheus, Orphikus Rhapsódiák, orphikus hagyomány

Absztrakt

2021-ben Giulia Rossetto a Sínai félszigeten található Szent Katalin-kolostor egyik kódexének lapjain előzőleg letörölt, palimpszeszt szövegeket fedezett fel. E kódex két fóliójának mindkét oldalán és két töredékén egy kb. 89 sorból álló görög hexameteres költemény olvasható, amely Dionysos gyermekkorából mutat be eddig ismeretlen vagy más változatban ismert epizódokat. A hexameteres szöveg tartalmát tekintve több átfedést is mutat a császárkorra datált Orphikus Himnuszok gyűjteményével, valamint a korban valószínűleg közkézen forgó, többnyire újplatonikus idézetek alapján ismert Orphikus Rhapsódiákkal. A jelen közlésben először olvasható magyar fordításban az újonnan felfedezett szöveg, a bevezető pedig feltérképezi a költemény lehetséges irodalmi kontextusát, tárgyalja a szöveghagyományt és műfajt érintő kérdéseket, illetve a kapcsolódó értelmezési problémákat

Információk a szerzőkről

Egyed Attila

Egyed Attila az ELTE BTK Vallástudományi Tanszékének adjunktusa és az „Orpheus feltalálása” (NKKP_STARTING_24_151020) projekt vezető kutatója. Kutatási területe az orphikus hagyomány és az ókori görög vallás.

Legutóbbi írása az Ókorban: „Rituális tapasztalat az orphikus aranylemezekben: Dimenziók és folyamatok” (2018/2)

Rácz Leonóra

Rácz Leonóra az ELTE BTK Vallástudomány szakos hallgatója és az „Orpheus feltalálása” projekt tagja.

##submission.downloads##

Megjelent

2025-09-14

Folyóirat szám

Rovat

Textus