https://ojs.elte.hu/modernnyelvok/issue/feedModern Nyelvoktatás2024-07-05T00:00:00+00:00Seidl-Péch Olíviamodernnyelvoktatas@gmail.comOpen Journal Systems<p style="font-weight: 400;">A Modern Nyelvoktatás alkalmazott nyelvészeti és nyelvpedagógiai folyóirat, mely többek között a nyelvtudomány, a fordítástudomány, a neveléstudomány, a nyelvpedagógia, a nyelvtanítás és nyelvtanulás témakörében született írásokat, tanulmányokat közöl évi két számban. A folyóirat a kutatókhoz, valamint a gyakorló pedagógusok minél szélesebb köréhez kíván szólni, ezért az elméleti kérdésekkel és a kutatásmódszertani témákkal tudományos igényességgel és közérthető formában foglalkozik.</p> <p style="font-weight: 400;">A beküldött tanulmányokat a nemzetközi gyakorlatnak megfelelően két független és anonim bíráló lektorálja. Olyan írásokat várunk, melyeket más folyóiratokhoz, kiadókhoz még nem nyújtottak be, illetve még nem publikáltak. Szívesen fogadjuk frissen megjelent magyar és idegen nyelvű tudományos és szakkönyvek ismertetését, bírálatát.</p> <p style="font-weight: 400;">A folyóirat évente négy számot jelentet meg (kétszeri megjelenést követően).</p>https://ojs.elte.hu/modernnyelvok/article/view/8366Némettanárok véleménye nyelvoktatással kapcsolatos nehézségekről: Egy feltáró fókuszcsoportos interjúkutatás2024-05-28T06:56:23+00:00Gabriella Pergeaa@aa.aaKata Csizéraa@aa.aa<p>Sok esetben fogalmazódik meg kritikaként a magyarországi intézményes idegennyelv-oktatással szemben, hogy az idegen nyelvek tanítása nem hatékony és a tanulók nem rendelkeznek megfelelő, minőségi nyelvtudással. Ebben az összefüggésben fontos szerepet játszik a tanárok véleménye és meglátása, hogy szerintük mely tényezők gátolhatják leginkább a nyelvoktatás hatékonyságát és minőségét. A tanári perspektíva megismerése céljából kutatást végeztünk a fókuszcsoportos interjú módszerével, melynek keretében tíz magyarországi némettanár oszthatta meg egymással tapasztalatát a nyelvoktatást érintő problémákkal kapcsolatosan. Tanulmányunk célja ezen kutatás eredményeinek bemutatása és reflektálása.</p>2024-07-05T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Modern Nyelvoktatáshttps://ojs.elte.hu/modernnyelvok/article/view/8367Új tendenciák az akkreditált nyelvvizsgáztatásban 2018–2023 között2024-05-28T07:01:03+00:00Krisztina Babosaa@aa.aaMagdolna Lehmannaa@aa.aaZoltán Lukácsiaa@aa.aaRóbert Märczaa@aa.aaSzilvia Matulainé Dömőkaa@aa.aaZsuzsanna Soproniaa@aa.aaSzilvia Grófaa@aa.aa<p>A magyarországi államilag elismert (akkreditált) nyelvvizsgáztatásban az elmúlt öt évben jelentős változások történtek. Tanulmányunkban áttekintjük a jogszabályi változásokat és nyelvpolitikai döntéseket, amelyek már 2022-ban éreztették hatásukat, bemutatjuk a számítógépes vizsgaformátum megjelenésével kapcsolatos tényezőket. Kutatási kérdéseink arra irányultak, hogy a számítógépes vizsga, a gazdasági változások és a nyelvpolitikai döntések hatására milyen tendenciák mentén rendeződtek át a nyelvvizsgáztatás viszonyai és a vizsgaközpont-vezetők szerint mit tartogat a vizsgázók, vizsgáztatók és vizsgaközpontok számára a jövő. A kutatás résztvevői a Magyarországon 2018–2022 között akkreditált nyelvvizsgát tett vizsgázók és négy számítógépes vizsgát is meghirdető központ vezetői voltak. Az adatgyűjtés a NYAK közhiteles nyilvántartásának statisztikai elemzésével, valamint két félig strukturált interjúval történt. Az adatok alapján a változásoknak köszönhetően homályos jövőkép bontakozik ki, a nyelvvizsgáztatás fókusza pedig egyre inkább a középiskolás korosztályra helyeződik át.</p>2024-07-05T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Modern Nyelvoktatáshttps://ojs.elte.hu/modernnyelvok/article/view/8368Nyelvpedagógiai szakkifejezések jellemzői és használata angoltanár szakos hallgatók szaktárgyi esszéiben2024-05-28T07:10:41+00:00Csilla Sárdiaa@aa.aa<p>A tanulmány az angol nyelvtanárképzés kontextusában vizsgálja a szakszavak használatát magyar hallgatók angolul írott nyelvpedagógiai esszéiben. Azonosítja a nyelvpedagógiai szakszavakat, és előfordulási gyakoriság szempontjából vizsgálja ezeket köznyelvi és tudományos szólistákban. Megvizsgálja, hogy az azonosított szakszavak milyen mértékben töltik be a tudományos kommunikációban rájuk háruló szerepet: a jelenségek meghatározását, kategorizálását és rendszerezését. Az eredmények szerint az esszékben azonosított szakszavak jelentős hányada egyben magas gyakoriságú szó a köznyelvi és a tudományos szólisták tekintetében is. A magas gyakoriságú szavak szakszóként történő használata nehézséget okoz a hallgatók számára, mert a pontos jelentéstartományt nem minden esetben jelölik a szövegekben, tágabb, vagy más értelemben használva azokat. Ez gátolja a nyelvpedagógiában tárgyalt jelenségek pontos meghatározását és értelmezését. Mivel a szakszavak pontos alkalmazása nélkülözhetetlen a hatékony tudományos-szakmai kommunikációban, erre a nyelvpedagógiai szaktárgyak keretein belül is célszerű kiemelt figyelmet fordítani.</p>2024-07-05T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Modern Nyelvoktatáshttps://ojs.elte.hu/modernnyelvok/article/view/8370Szövegkohézió és fordítói szabadság. Egy angol forma- és felhívásközpontú szöveg magyar és olasz célnyelvi újraalkotásainak szövegszempontú elemzése2024-05-28T07:16:09+00:00Piroska Szentirmayaa@aa.aa<p>A tanulmány egy angol forrásnyelvi verset vet össze annak két magyar és két olasz fordításával kvalitatív szemléletű szövegtani módszerek alkalmazásával a grammatikai és lexikai kohézióra fókuszálva. Az elemzés célja megfigyelni a szövegszintű fordítói átváltási műveleteket, különös tekintettel a szövegkohézió és lexikai ismétlés (re)produkciójára. Az eredmények azt mutatják, hogy a fordítás során jelentős mértékben változnak a szövegkohéziót biztosító eszközök főként a nyelvi a rendszerek különbségei miatt. Ezzel szemben a műfaji sajátosságok – a felhívásközpontúsággal kombinált formaközpontú szövegben a felhívás funkció, valamint az esztétikai aspektusok dominanciája – nagy fokú szabadságot biztosítanak a fordítók számára, amellyel különböző mértékben élnek. A vizsgálat rávilágít a nyelvi rendszerek különbségei, a szövegtípusok és a szövegszintű fordítói műveletek közötti összefüggésekre, amiktől a kommunikációs cél megvalósulása is függ.</p>2024-07-05T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Modern Nyelvoktatáshttps://ojs.elte.hu/modernnyelvok/article/view/8372Szótárdidaktika a közoktatásban. Idegen nyelvet oktató tanárok szótárhasználati szokásai és a szótárhasználat oktatásának gyakorlata – egy kvantitatív kutatás eredményei2024-05-28T07:21:14+00:00Katalin P. Márkusaa@aa.aa<p>Jelen tanulmány egy hosszabb tanulmánysorozat lezárásának tekinthető, amelyben igyekeztem speciális igényekre szabott szótárak, valamint segédanyagok (például tanulószótárak, szótárhasználati munkafüzetek) oktatásba történő beépítésének lehetőségeit bemutatni. Zárásként egy felmérés eredményét közölve, gyakorló tanárok szótárhasználati és szótárdidaktikához fűződő kapcsolatát igyekszem ismertetni. Jelen felmérés a szótárhasználat intézményi keretek között történő oktatásába ad bepillantást, rávilágítva azokra a területekre, ahol a nyelvtanulás során előkerülnek a szótárak. Az alábbi kutatás eredményei árnyaltabban határozzák meg a jövőbeli fejlesztendő területeket, egyben irányt szabnak az új tanulási módszereknek.</p>2024-07-05T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Modern Nyelvoktatáshttps://ojs.elte.hu/modernnyelvok/article/view/8413Nyelvészeti, intézményi és nyelvpedagógiai problémák a romani magyarországi oktatásában2024-06-20T14:36:03+00:00Krisztina Karácsonyiaa@aa.aa<p>A tanulmány célja a romani magyarországi tanítására való reflexió, a nyelvtanítással kapcsolatos elméleti és gyakorlati problémák ismertetése. A romaniról közölt alapvető információk után a nyelvi-nyelvészeti, az intézményes, majd a nyelvpedagógiai problémák kerülnek bemutatásra. Mindezzel a tanulmány célja az arra irányuló tudományos figyelem felkeltése, hogy milyen nagy szükség van a romani tanításának rendszerszintű, tudományos beágyazására, és arra, hogy a nyelv tanítása elméleti és nyelvpedagógiai, módszertani szinten is illeszkedjen a modern nyelvoktatásba.</p>2024-07-05T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Modern Nyelvoktatáshttps://ojs.elte.hu/modernnyelvok/article/view/8371A -(j)Ú képzős szerkezetek tanításához a magyar mint idegen nyelv oktatásában2024-05-28T07:18:52+00:00Alexandra Kajdiaa@aa.aa<div class="page" title="Page 1"> <div class="layoutArea"> <div class="column"> <p>Tanulmányom első részének célja az -(j)Ú melléknévképzős szerkezetek funkcióinak, illetve <span style="font-size: 0.875rem;">gyakoriságának megállapítása az MNSz 2-ből végzett gyűjtés alapján. Az adatok szerint a </span><em style="font-size: 0.875rem;">-(j)Ú </em><span style="font-size: 0.875rem;">melléknévképzős szerkezet szemantikai csoportjai közül a legnépesebb valamilyen átvitt értelmű tulajdonsághoz köthető. Utána két empirikus vizsgálat eredményei kerülnek bemutatásra, melyeket 15 anyanyelvű, illetve 15 haladó B2-es/C1-es szintű nyelvtanulóval végeztem. Az első vizsgálatban a melléknévi szókapcsolat rögzültségének skála mivolta igazolódik egy szókiegészítéses kérdőív segítségével: az eredmények szerint az anyanyelvűek körében az </span><em style="font-size: 0.875rem;">-(j)Ú </em><span style="font-size: 0.875rem;">melléknévképzős szerkezetek 33%-a, a nyelvtanulóknál 43%-a eltérő mértékben, de chunknak tekinthető. A második kérdőív attitűdtesztjében arra kerestem a választ, mikor beszélhetünk az </span><em style="font-size: 0.875rem;">-(j)Ú </em><span style="font-size: 0.875rem;">és a </span><em style="font-size: 0.875rem;">-(V)s</em><span style="font-size: 0.875rem;"> melléknévképző szinonimitásáról, funkciómegoszlásáról és jelentésbeli elkülönüléséről. Az adatok azt mutatják, hogy a két képző használati megoszlása korántsem egyértelmű: az anyanyelvi csoportban a mondatok 90%-ánál, míg a nyelvtanulók körében a mondatok 63%-ánál legalább egy személyben felmerült a funkcionális szinonimitás lehetősége. Végezetül módszertani tanácsokat nyújtok az </span><em style="font-size: 0.875rem;">-(j)Ú </em><span style="font-size: 0.875rem;">melléknévképző tanítására vonatkozóan a magyar mint idegen nyelv oktatásában.</span></p> </div> </div> </div>2024-07-05T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Modern Nyelvoktatáshttps://ojs.elte.hu/modernnyelvok/article/view/8369Brassai Sámuel korai nyelvpedagógiai, nyelvelméleti gondolatai: Nyelvtanulás 18372024-05-28T07:13:14+00:00Zoltán Sturczaa@aa.aa<p>Brassai Sámuel Nyelvtanulás című tanulmányát 1837 februárjában három részletben jelentette meg az erdélyi Nemzeti Társalkodó című sajtóorgánumban. A mű fő vonulata nyelvpedagógiai jellegű, de emellett nyelvelméleti, nyelvfilozófiai, sőt nyelvesztétikai gondolatokat is felvet a szerző. Ez a munka az első darabja annak a gazdag elméleti és gyakorlati nyelvpedagógiai tevékenységnek, amit a szerző hosszú életpályáján felmutatott. A mű gondolatkörének elemzéséből megállapítható, hogy alapmunka, mivel olyan felvetések vannak benne, amelyek a későbbi nyelvpedagógiai pályaív során kidolgozott művek eszmei, logikai alapját adhatták. A dolgozat célja a teljes körű tartalmi elemzésén túl a tanulmány születési körülményeinek a bemutatása is. Ezért módszerét tekintve a korabeli és eredeti erdélyi sajtódokumentumok, valamint a korai Brassai-művek egészét kellett átvizsgálni.</p>2024-07-05T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Modern Nyelvoktatáshttps://ojs.elte.hu/modernnyelvok/article/view/8383Facets, a többdimenziós mérés eszköze2024-05-28T07:47:59+00:00Gergely A. Dávidaa@aa.aa<p>Az itt bemutatott Facets szoftver (Linacre, 2024) lehetőséget teremt az idegennyelv-tudás komplex, több dimenziós mérésére és – tágabb értelemben – a mérés-értékeléshez közvetett módon kapcsolódó, vagy akár nem kapcsolódó projektek eszközeinek, hatástényezőinek vizsgálatára, az érvényesítés (validálás) céljával. A Facets megvalósítja a kommunikatív nyelvtudás összetett, többdimenziós mérésének feladatát, ahogy azt Morrow, Canale és Swain és mások elképzelték: a bevett tényezők, dimenziók mint a feladat nehézsége és az értékelők szigora mellett további dimenziók azonosítására és értékelésére is van lehetőség. Viszonylag kis létszámú adatcsomagok feldolgozására is alkalmas, adott eljárás követése esetén, ami szélesíti a lehetséges felhasználók körét az oktatási rendszeren belül és kívül.</p>2024-07-05T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Modern Nyelvoktatáshttps://ojs.elte.hu/modernnyelvok/article/view/8374Angol elöljárószók kézikönyve. Interjú a szerzővel2024-05-28T07:28:22+00:00Gábor Kissaa@aa.aa2024-07-05T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Modern Nyelvoktatáshttps://ojs.elte.hu/modernnyelvok/article/view/8380Négy régi angol tankönyv bemutatása és értékelése III.2024-05-28T07:42:38+00:00Péter Medgyesaa@aa.aa2024-07-05T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Modern Nyelvoktatáshttps://ojs.elte.hu/modernnyelvok/article/view/8384A 2022-es PISA-mérés eredményeinek bemutatása és értelmezése a Magyar Tudományos Akadémián. Beszámoló az MTA Közoktatási Elnöki Bizottság rendezvényéről (Budapest, 2023. december 19.) 2024-05-28T08:28:04+00:00Márta Loisaa@aa.aa2024-07-05T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Modern Nyelvoktatáshttps://ojs.elte.hu/modernnyelvok/article/view/8385A fordítás mint választások és döntések sorozata. Beszámoló a XVI. Miskolci Alkalmazott Nyelvészeti Konferenciáról (Miskolc, 2024. január 18.)2024-05-28T08:30:21+00:00Anna Sasváriaa@aa.aa2024-07-05T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Modern Nyelvoktatáshttps://ojs.elte.hu/modernnyelvok/article/view/8386Hogyan készítheti fel a fordítóképzés a hallgatókat egyházi szakszövegek fordítására? Beszámoló a KRE Szakfordító szakmai napról (2024. február 9. online)2024-05-28T08:32:50+00:00Piroska Szentirmayaa@aa.aa2024-07-05T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Modern Nyelvoktatáshttps://ojs.elte.hu/modernnyelvok/article/view/8418A korai nyelvtanulás helyzete és lehetőségei iskolai keretek között. Gondolatok a zágrábi UZRT 2024 konferencia kapcsán (Zágráb, 2024. február 15–17) 2024-06-20T14:55:48+00:00Andrea Orosz-Martinsaa@aa.aa2024-07-05T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Modern Nyelvoktatáshttps://ojs.elte.hu/modernnyelvok/article/view/8387Szakmai kommunikáció, interkulturális kommunikáció, tudásmenedzsment. Beszámoló a 2024. évi Alkalmazott nyelvészeti szakmai napról (Budapest, 2024. április 12.)2024-05-28T08:34:36+00:00Réka Sólyomaa@aa.aa2024-07-05T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Modern Nyelvoktatáshttps://ojs.elte.hu/modernnyelvok/article/view/8375Szőke Júlia, Kecskés Petra, Tompos Anikó (szerk.): A gazdaság, kultúra, oktatás és nyelv bűvöletében. Tanulmányok Ablonczyné Mihályka Lívia 70. születésnapjára2024-05-28T07:34:33+00:00Ildikó Lőrinczaa@aa.aa2024-07-05T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Modern Nyelvoktatáshttps://ojs.elte.hu/modernnyelvok/article/view/8414Juhász Valéria és Kegyesné Szekeres Erika (szerk.): Többnyelvűség és kutatás2024-06-20T14:41:08+00:00Szilvia Bátyiaa@aa.aa2024-07-05T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Modern Nyelvoktatáshttps://ojs.elte.hu/modernnyelvok/article/view/8376Dóczi Brigitta: A szókincs szerepe a nyelvtanulásban2024-05-28T07:36:33+00:00Boglárka Vermekiaa@aa.aa2024-07-05T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Modern Nyelvoktatáshttps://ojs.elte.hu/modernnyelvok/article/view/8377Koncsek Krisztián: Idézetvadász I–III.2024-05-28T07:37:49+00:00Ildikó Bodnáraa@aa.aa2024-07-05T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Modern Nyelvoktatáshttps://ojs.elte.hu/modernnyelvok/article/view/8415Green Planet: teaching sustainability in EFL and HFL classes with CLIL and TBLT approach2024-06-20T14:44:30+00:00Márton Zsolnaiaa@aa.aa2024-07-05T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Modern Nyelvoktatáshttps://ojs.elte.hu/modernnyelvok/article/view/8416Eszenyi Réka: Humán fordító és gépi fordítás 8 leckében. Változások a 21. századi nyelvi közvetítő szerepében2024-06-20T14:46:28+00:00Kinga Klaudyaa@aa.aa2024-07-05T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Modern Nyelvoktatáshttps://ojs.elte.hu/modernnyelvok/article/view/8417Sebestyén Krisztina: Kik és miért tanulnak németet az érettségit adó képzésekben?2024-06-20T14:48:07+00:00Roland Hegedűsaa@aa.aa2024-07-05T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Modern Nyelvoktatáshttps://ojs.elte.hu/modernnyelvok/article/view/8381Ablonczyné Mihályka Lívia köszöntése a MANYE 2024. évi tiszteletbeli tagjává választása alkalmából2024-05-28T07:45:14+00:00Júlia Szőkeaa@aa.aa2024-07-05T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Modern Nyelvoktatáshttps://ojs.elte.hu/modernnyelvok/article/view/8388Laudáció és köszöntés Prószéky Gábor 70. születésnapjára2024-05-28T08:39:29+00:00Csilla Sárdi aa@aa.aa2024-07-05T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Modern Nyelvoktatáshttps://ojs.elte.hu/modernnyelvok/article/view/8373Egy ír−magyar/magyar−ír tanulószótár létrehozásának kihívásai2024-05-28T07:24:57+00:00Dóra Pődöraa@aa.aa<p>Jelenleg még egyáltalán nem létezik ír−magyar/magyar−ír szótár, ám az előkészítő munkálatok már megkezdődtek egy A2-es szintű, kétirányú tanulószótár összeállítására. A tanulmány ismerteti a készülő tanulószótárral kapcsolatban felmerült három fontos kihívást, a problémakezelés módszereit, valamint az ezek nyomán született megoldásokat is. A kihívások a következők: A lemmalista összeállítása és a címszavak Közös Európai Referenciakeret szerinti beszintezése; színlexéma-ekvivalenciák; reáliák (kultúraspecifikus lexémák). A fenti három problématípust a tanulmány egy-egy példán keresztül mutatja be: a magyar <em>boka</em>, <em>zöld</em>, és Észak-Írország lexémák, valamint azok ír ekvivalenseinek segítségével. A bemutatott módszerek és megoldások remélhetőleg elő fogják segíteni egy jó minőségű ír–magyar/magyar–ír tanulószótár létrejöttét.</p>2024-07-05T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Modern Nyelvoktatáshttps://ojs.elte.hu/modernnyelvok/article/view/8378Urkom Aleksander, főszerk.: Magyar–szerb szótár2024-05-28T07:39:13+00:00Éva Vukov Raffaiaa@aa.aa2024-07-05T00:00:00+00:00Copyright (c) 2024 Modern Nyelvoktatás